Uživatelské recenze knih:
» Můj receptář
» Polámal se mraveneček
» Vůně domácího pečení - Recepty ze slánku, kvasu a droždí, 1. vydání
» Polámal se mraveneček
» Vůně domácího pečení - Recepty ze slánku, kvasu a droždí, 1. vydání
Běžná cena: | 249 Kč |
Sleva: | 42% |
Dostupnost: | Nedostupné |
---|
Kód: | D0239990 | |||
---|---|---|---|---|
ISBN: | 978-80-87470-11-4 | |||
Nakladatel: | Čas | |||
Počet stran: | 200 | |||
Jazyk: | Česky | |||
Zabezpečení: | Bez Adobe DRM | |||
Kategorie: | Povídky a novely | |||
Knihu obdržíte ve formátech: | ||||
|
„Velice solidní knihkupectví, objednávala jsem tu už vícekrát a vždy jsem byla spokojená,“
Nejznámější romány Jane Austenové patří ke zlatému fondu světové literatury. Velmi zajímavé jsou však také juvenilie, které literární vědec Richard Jenkyns označil za „divoké” a připomínající skeče Monty Pythona. Věříme, že už to je dostatečnou pozvánkou k jejich četbě – a navíc většina z nich je v této knize vydána česky vůbec poprvé. Kromě delšího náčrtu románu Catharine, neboli Altánek, Vás potěší čtrnáct textů, které ani na velmi krátké ploše nezapřou autorčino mistrovství a její pověstnou ironii. Také juvenilie Charlotte Brontëové se až dosud nedočkaly českého vydání – a vzhledem ke kráse pohádkového příběhu Hledání štěstí, jejž napsala v pouhých třinácti letech, je to opravdu s podivem. Uvádíme také tři dojemné texty, věnované památce jejích sester Emily a Anne a pseudonymům Currer, Ellis a Acton Bell, pod nimiž tato sesterská trojice vydala svá první díla. Z anglických originálů přeložili Kristýna Julinová (Jane Austenová) a Josef Pepson Snětivý (Charlotte Brontëová).
Kliknutím na tlačítko zařadíte knihu do seznamu k pozdějšímu nákupu.
Přidat do seznamu přání »Přejete si dostat určitou knihu? Přidejte ji do seznamu přání a zašlete jej svým známým.
Přidat do přečtených knih »Máte již přečtenou danou knihu? Zařaďte si jí do knihovny a najděte podobné.